Changing haver when it means "to exist" with ter ("to obtain"): Tem muito problema na cidade ("There are several troubles in the city") is far more Recurrent in speech than Há muitos problemas na cidade. Brazilians speak Conventional Portuguese improperly as they converse a language that is sufficiently various from https://buildwallpro.com/profile.php?action=view&name=Your_Account&user=callum.blalock_451692
Not Known Facts About Brazil
Internet 3 hours ago paule838ncr1Web Directory Categories
Web Directory Search
New Site Listings